2016年05月14日

丑三つ時の天然ボケ

まだ五月ですが本当に暑くて真夏のような台湾。暑すぎて夜中に目が覚めることもしばしばあるのですが、息子も喉が渇くようで時々夜中に起きて水を要求します。

「水!」と言う息子の声で先ず私が目を覚ますのですが、続いて「ちょっと!水欲しいって!」と言う私の声で夫が起きて水を取りに行きます。(笑)

この間も暑くて寝苦しい夜に同じやり取りがあって、夫が起きて台所に行きました。ドンドンガンガンという到底、水を入れているとは思えない音が聞こえてきましたが、私は眠気に勝てずうとうとしてしまいました。けれど、音は聞こえど、一向に寝室に戻って来ない夫。息子がもう一度「みーずーーー!!!」と言うので、さすがの私も起き上がり台所へ向かいました。夫は台所に立っていました。「ちょっと!水入れるのにいつまでかかるの?」とキレ気味の私がのぞき込むと...なんと...

きゅうりを切っているではありませんか!(爆)(爆)(爆)


短冊切りのきゅうりはビニール袋に入れられ、どんぶりに大量のマヨネーズが絞り出されていました。(ひーーー。゚(゚ˆoˆ゚)゚。何で夜中にきゅうり切ってんだよっ!(爆)(爆)マヨネーズ出し過ぎっ!!(爆)(爆)腹がよじれるー!!)と大声で笑いそうなのを我慢しながら、「水入れてって言ったのに何できゅうり切ってんの!」(←いや、もうこの発言自体笑える(爆))と叱ったら、夫がやっとわれに返りました。(遅い!(笑))

無事、息子に水を飲ませ、翌日、きゅうりにマヨネーズつけて、美味しくいただきました。

あの日から、

息子「水!」
私 「水を入れて!きゅうりはやめて!」
夫 (苦笑)

と言うやり取りになりました。

追伸: あのまま放っておいたら何が出来上がってたんでしょうか。(笑)

にほんブログ村 家族ブログ 国際結婚夫婦(台湾・香港・中国人)へ
にほんブログ村


人気ブログランキングへ
posted by じぇいこ at 21:47 | Comment(0) | TrackBack(0) | 夫のこと | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年02月25日

メモリーカードは自分で持て

息子「ママー!ジバニャンの時計がないー!どこー!」

私 「自分があのアヒルさんのおもちゃと一緒に入れてたでしょ?(ガサガサ)ほら!(ニコ♪)」


夫 「じぇいこちゃーん!あの顔に塗るクリームどこに置いた?」


私 「あんたが自分であっちの洗面所に持って行ったんでしょーが!自分で置いたとこぐらい覚えといてよ!んもう!!!(ギロ(╬ ಠ uಠ))」


態度の差(笑)


いや、ポイントはそこではなく、なぜ自分のことを自分で覚えないんだ?息子は三歳。そこはしょうがないし、親として息子のメモリーカードを私本体に入れておくのは当然のことと思っています。それに私がうっかりしていたら息子が教えてくれたりするので、お互い様。

が、

夫。

四十近いこの男のメモリーカードをなぜ同じく四十近い妻の本体に入れておく必要があるのでしょうか。メモリーカード...というよりも私は夫のための大容量外付けHDを装備していると言っても過言ではありません。

私が置いたのではない顔に塗るクリームの在処から、仕事上のありとあらゆる重要事項まで、私は自分のことプラスで覚えておかなければならないんです。クリームの置き場所ぐらいなら、私が覚えておかなくても困るのは夫ですからいいのですが、仕事はお客様が関係すること。仕事は常に緊張感を持ってある程度のストレスを感じながらするものだと思いますが、それが二倍となると私も気が休まるときがありません。


という文句を夫に言うことが十回あったとします。私は十回とも事細かに覚えていて、それがまたストレスに。でも夫はだいたい忘れて、またやらかすんです。足して割ったらちょうどいいんじゃ...


昨夜、夫自ら「明日冷蔵庫の〇〇持って行くからー」って言ってたんですが、今朝も昨夜と同じ状態で冷蔵庫に入ってました。


追伸: (ギロ(╬ ಠ uಠ)(╬ ಠ uಠ))


にほんブログ村 家族ブログ 国際結婚夫婦(台湾・香港・中国人)へ
にほんブログ村
posted by じぇいこ at 14:49 | Comment(0) | TrackBack(0) | 夫のこと | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年02月20日

李社長のものまね

『ナオミとカナコ』見てますか?私は結構はまって見ているんですが、高畑さん演じる中国人社長役がいい味出してますよね!台湾人と中国人、似てるようで全く違うので本物の中国人女性を知る方にはどういう風に映っているかはわかりませんが、すごく雰囲気出てると思います。

それで、その高畑さん演じる李朱美のモノマネにはまってるのが、うちの夫です(;^ω^)

「今から寝るのことよ!」
「それはやってはダメのことね!」
「私、あなた、友だちね!」

台湾人が中国人の真似をする日本人のモノマネをする。

そこに意味があるのか?

真似しなくても、だいたいそんな感じなんですけど(笑)

追伸: 夫は優しいの人ね!DVしないのことよ!


にほんブログ村 家族ブログ 国際結婚夫婦(台湾・香港・中国人)へ
にほんブログ村
posted by じぇいこ at 19:02 | Comment(0) | TrackBack(0) | 夫のこと | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする